Showing posts with label DAVID ORTEGA BAGLIETTO. Show all posts
Showing posts with label DAVID ORTEGA BAGLIETTO. Show all posts

A 10 días de la inauguración / Just 10 days for the opening

Estamos trabajando mucho para que todo salga perfecto, con mucha ilusión y ganas de mostraros el resultado de la primera exposición de ES-patriados... ¡nos vemos en 10 días!

No os olvidéis de colaborar o compartir la campaña de financiación online que creó nuestra colaboradora Marta Callava. https://www.indiegogo.com/projects/proyecto-espatriados#home

We are working hard to make this happen perfectly, with great enthusiasm and looking forward to show you all the result of the ES-patriados project's first exhibition... see you in 10 days!

Do not forget to collaborate or share the online cofounding campaign that our colleage Marta Callava made. https://www.indiegogo.com/projects/proyecto-espatriados#home


Foto de David Ortega Baglietto / Photo made by David Ortega Baglietto

COLABORADORES / PARTNERSHIP: DAVID ORTEGA BAGLIETTO


ESpatridos Project David Ortega Baglietto

¿Quién es David Ortega Baglietto? / Who is David Ortega Baglietto?

Soy unos de los colaboradores del Proyecto ESpatriados. Soy de Barcelona. Comencé realizando fotografías deportivas, me apasiona el paisaje y el retrato; últimamente experimento con la fotografía y el video realizando trabajos de carácter social/documental colaborando activamente con diferentes colectivos: CVI (Comunidad Venezolana en Irlanda) y con la Marea Granate en Dublín.

I was a trained as a sport photografer but recently I became more passioned about landscape and portrait photography.; recently I'm experimenting with social photography and video actively collaborating with different groups: CVI (Venezuelan Community in Ireland) and the Garnet Tide in Dublin.


¿Por qué vinisteis a Dublín? / Why did you come to Dublin?

Dublín parecía ser un buen lugar para vivir y más económico que otras ciudades. Me vine para mejorar mi ingles ya que considero que es importante dominarlo. Además estoy aquí para trabajar durante una temporada hasta que la economía y la vida mejore en España.

Dublín seemed to be good place to live and cheaper than others cities. I came to improve my English because I think is very important to have a good knowledge of the English language. I also came here to work for a while in the hope that the economic and living condition improve again in Spain.

ESpatriados Project